Vorletztes Wochenende habe ich meine Schwester besucht – und dabei haben wir auch eine bulgarische Flasche Wein geköpft (sehr lecker übrigens), ein Werbegeschenk eines bulgarischen Metall-Verarbeiters.
Im Vorfeld habe ich natürlich bei meinen in Sofia sitzenden Programmierern nachgefragt, was denn da in der Flasche sei – aber das hatte ich erwartungsgemäß schon wieder vergessen.
Wenn man jedoch so ignorant ist wie meinereiner erinnert man sich dann daran, dass „pyccnn“ (oder so ähnlich) für „russki“ steht, und der Freund meiner Schwester wußte noch, dass in der Mitte des Wortes ein „w“ drin vorkommt. Und schon war das Rätsel gelöst: MABPYA steht natürlich für MAWRUD.
Und nächste Woche gibt es dann den Griechisch-Kurs für Ignoranten :)